vendredi 31 octobre 2008

Epinal (88) : la rue de Nancy

Le 23.10.08 à 16H30

For sale...



Pour quitter Epinal depuis son centre ville, il est possible de prendre la route de Remiremont, celle d’Archette, de Rambervillers, de Saint-Dié ou, le plus souvent pour moi, la route de Nancy à laquelle mène, ainsi qu'à la route de Mirecourt, la rue de Nancy.

Epinal est une très agréable petite ville à vivre, près de la montagne, des frontières de l’Est et au cœur de l’Europe.
Elle ne connait pas de crise du logement : l’offre y est belle, que ce soit à la vente ou à la location...


mercredi 29 octobre 2008

Epinal (88) : le dicton du jour

Le 23.10.08 à 9H20

Deux jours et deux nuits de pluie incessante, une brume épaisse montant de la Moselle et du Canal de l'Est.
Ciel dégagé.
Belle journée.

[Ah bah, c'est comme ça ; du moins à Epinal, dans les Vosges.]


A misty early October’s morning offers a sunny autumn’s day

lundi 27 octobre 2008

Cergy-le-Haut (95) : Best Friends Forever...

Le 17.10.08 à 10H00

De part et d’autre de la tranchée, deux mondes s’observent : celui des pavillons avec jardin de Cergy-le-Haut et celui des arbres du Bois du Hazay...

On both sides of the cutting, two worlds observe each other : the one of the houses having a garden of Cergy-le-Haut and the one of the trees of the Bois du Hazay...





Voilà-t-y pas qu’en rentrant à Cergy, je découvre qu’Olivier m’a attribué le BFF ["Blogging Friend Forever"].
Olivier, merci. J'en suis heureuse et fière. J’en profite pour te dire ou pluto te redire toute l’estime et l’amitié que j’ai pour toi. Puisse tu "Forever" rester tel que tu es ; garder ta tendresse et ton âme d’enfant.

Ah ! "Forever" ! Peut-on dire "Forever" dans le blog ?
"For the moment" ("à présent") ne serait-il pas plus approprié à ce monde où tout va si vite, où les amitiés, les familles se font et se défont si vite, où l'on apparaît et disparaît si vite.

Le jeu consiste à nommer 5 BFF dont un récemment arrivé et un (au moins) venant d’un autre pays que le sien. (Je tiens compte du fait que j'ai trois blogs publics) :

BFF de la bloggueuse et du bloggueur amis de maintenant :
Hpy, taquine et si attentive.
Alain, à la discrète présence.

BFF des bloggueurs disparus du monde virtuel et cependant toujours amis :
Reflex, le soleil rouge
Icarus, l’hirondelle des toits

BFF espoir :
Fifi, sa spontanéité, sa fraîcheur, sa générosité et son monde enchanté digne de l’alsacien Hansi.


Hpy et Fifi, je compte au moins sur vous les nanas pour transmettre le flambeau à cinq personnes.


vendredi 17 octobre 2008

Cergy-Saint-Christophe (95) : Unter den Linden

Le 10.10.08 à 16H30

L'été de la Saint Martin est en avance cette année. Le vent et la pluie effeuillent déjà les tilleuls et tapissent les allées.
Les Douze Colonnes de l'Axe Majeur demeurent, immuables, face aux étangs de Cergy, à la Défense et à Paris.

Cergipontin fait une pause la semaine prochaine.

A plus tard...


Saint Martin’s summer comes early this year. Rain and wind thin out the leaves of the lime trees and carpet the paths.
The twelve Pillars of the Major Axe remain eternal in front of the Cergy’s pounds, the la Défense area and Paris.

Cergipontin will take a break during next week.

See you later...

mercredi 15 octobre 2008

Le Temple-sur-Lot (47) : Latour Marliac et Claude Monet

Le 29.07.08 à 15H20
Photo prise par moi à travers un trou de la haie de clôture ; et parue (recadrée) dans le cahier pratique de "l'Ami des Jardins" de novembre 2008. Si vous n'avez pas les moyens de l'acheter, ne le volez pas ; il est dans toutes les bonnes biblis...


La pépinière LATOUR-MARLIAC fut fondée en 1875. Suivez le lien et vous en saurez autant que moi. En quelques mots : José-Bory Latour-Marliac a obtenu par hybridation puis fourni les nénuphars que Claude Monet a implantés et peints sur son étang de Giverny.

"Nous sommes les débiteurs de Joseph Bory Latour-Marliac non seulement pour les magnifiques nénuphars dont nous pouvons jouir dans nos jardins, mais aussi pour le rôle d'inspirateur qu'il joua auprès de son ami Claude Monet. En définitive, ce furent bien les deux hommes, ensemble, qui firent de la France, sans aucun doute, le lieu de naissance des nymphaeas."

Le 29.07.08 à 14H30. Nénuphar Vésuve de 1906

The Latour-Marliac nursery was founded in 1875 and still works nowadays. It created the first hybrid water lilies in the world and supplied Claude Monet’s pound.
It is thus possible to say that Monet and Latour-Marliac took a great place in nymphea history.

lundi 13 octobre 2008

Les allongés *** the recumbent

Eveux (69), le 18.08.08 à 20H55

C'est une belle et grande propriété, sise juste en dessous du couvent de la Tourette de le Corbusier et juste au dessus de la gare de l'Arbresle. Pratique pour faire ses dévotions le dimanche matin à l'office ouvert au public de l'un, et se rendre à Lyon ou Paris en semaine en partance de l'autre.
Ceinte d'un beau mur de pierre, elle fait l’angle de la route Napoléon et de la rue de la Madone. Les seuls voisins sont très tranquilles : une marbrerie et un petit cimetière de campagne à la grille béante.
Elle représente une belle opportunité d'achat et ne trouve pas acquéreur cependant.

Sans doute un prix de vente trop élevé ?



Here is the tale of a manor for sale, having a beautiful land surrounded by a low stone wall. The neighbourhood is pretty quiet : just a small marble yard and a country cemetery.
And yet this good opportunity finds no buyer.

It is no doubt because of its too high selling price...

vendredi 10 octobre 2008

Bagnols (69) : l'attente *** waiting

BAGNOLS dans le Beaujolais, Pays de la Pierre Dorée, le 23.08.08 à 16H30

Le temps est suspendu. Pas un bruit. Rien ne se passe.
La petite épicerie affiche "ouverture à 16H00". Il est 16H30 et la porte reste close.
Ça ne fait rien. On est bien, là. On n'est pas aux pièces...

C'est ben vrai ça. On n'est pas aux pièces toumême !...



Time is suspended. There is not a sound. Nothing happens. The small grocery has "door opened at 4:00PM" on the display window. It is 4:30PM and the door is still closed. Never mind. We are fine here. We are not in a hurry...

That’s quite true. Steady on !, we aren’t in a hurry !...


vendredi 3 octobre 2008

Ville-sur-Jarnioux (69) : le pays de la pierre doree

Le 23.08.08 à 17H30

Lorsque mes frères et moi étions petits, nous partions au pays de Boum Dodo par le train du soir. Du moins Papa nous le disait tous les soirs avant que nous fermions les yeux.
Si je n’ai pas vraiment de preuve que le pays de Boum Dodo existe, je suis vraiment allée au pays de la Pierre Dorée. Notre fille et son compagnon y habitent.

Ce n’est ni ici ni là que je vais emmener Gail et Rich, nos amis venus de Californie. Ils rêvent pluto de visiter le jardin de Claude Monet à Giverny. Nous irons sans doute aussi sur les pas de Vincent Van Gogh à Auvers-sur-Oise :
Cergy est au coeur du pays des Impressionnistes.

Le prochain message de Cergipontin devrait être vendredi en huit...




As little, my brothers and I used to be to Nightnightland by the evening train. At least it was what Dad used to tell us each evening before we closed our eyes.
If I have no proof Nightnightland exists, I really did be to Goldenstoneland : our daughter and her boy-friend live there.

However, I’ll not take Gail and Rich our Californian friends neither to here nor to there. They rather have the dream to go and visit Claude Monet’s garden in Giverny. Then, we’ll certainly follow in Vincent Van Gogh’s footsteps at Auvers-sur-Oise : Cergy, my town, is located in the heart of... Impressionismland.

Next Cergipontin’s post must be on Friday week.



mercredi 1 octobre 2008

Epinal (Vosges) : le cimetiere Saint Michel

Le 19.09.08 à 13H50

George Bernard Shaw (1856-1950) a dit :

"Les architectes dissimulent leurs erreurs sous du lierre ; les médecins sous la terre et les ménagères sous de la mayonnaise."




George Bernard Shaw (1856-1950) said :

"Architects cover their mistakes with ivy, doctors bury theirs underground and housewives cover their mistakes with mayonnaise.""

Licence Creative Commons
Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Creative Commons Licence 3.0 France - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les mêmes Conditions.

Archives