Affichage des articles dont le libellé est Sierra Nevada Mountain. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Sierra Nevada Mountain. Afficher tous les articles

vendredi 6 novembre 2009

Donner Lake (California) : un carnet de voyage *** a travel book

Le 06.05.08 à 17H40, heure locale

In 1913, the historic Lincoln Highway (U.S. Route 40), the first road across America,
was routed over Donner Pass.


Au printemps 2008, nous avons passé trois semaines en Californie.
En feuilletant mon "carnet de voyage" à la recherche d'une image que j'avais précisément en tête, je suis tombée sur celle-ci. Sur mon blog parallèle, "Passerelle", j'en ai rassemblé et publié quatre autres. En deux pages est ainsi retracée cette journée particulière du 06.05.2008 où nous sommes allés à la rencontre de la tragédie de l’expédition Donner (hiver 1846-1847) à laquelle le Donner Lake doit son nom ainsi que la Donner Pass qui le surplombe, passage vers l'océan Pacifique...

Here is a picture from my California travel book.
There are four else ones...




Cergipontin sera en pause quelque temps.
Ensuite, j’espère partager avec vous quelques pages d’un carnet de voyage encore à écrire.
Nous partons découvrir la Guyane...

I hope I'll be soon able to share my Guyana travel book.
I must go first and then come back.
See you soon...

mercredi 2 juillet 2008

The Tahoe Lake (Sierra Nevada Mountain) : Esmeralda Bay

Le 07.05.08 à 12H05

Le Tahoe Lake (1868 m d’altitude, 35 Kms de long, 19 de large et plus de 500 m de profondeur) est à cheval entre la Californie et le Nevada. Sa région est parcourue par l’homme depuis 8000 ans. Elle était occupée en période estivale par les amérindiens Washoe. Les premiers américains sont arrivés au milieu du 19ème siècle.
La première route d’accès a été construite en 1915.
A une période, les alentours du lac, surexploités pour la construction et l'étayage des mines notamment, ont été entièrement déboisés.

L’Esmeralda Bay est un profond diverticule du lac, dominé par un superbe point de vue.
La saison touristique n’étant pas encore lancée, la baie était en accès libre, et le Delta Riverboat, en principe, n'aurait pas dû encore naviguer.



Tahoe Lake (at an altitude of 1868 m, 35 Kms long, 19 wide and 500 m deep) straddles California and Nevada. For 8000 years, man has been in its area. The Washoe occupied it during the summer. The first access road was built in 1915.

Esmeralda Bay is just a little part of the lake, and a magnificent view point overhangs it.
It was quite peaceful the time we were there...

mercredi 25 juin 2008

Le lac Tahoe (Sierra Nevada Mountains) : Hue Dia ! *** Gee up !

Le 07.05.08 à 11H50, vers Esmeralda Bay

Imaginez les pionniers laissant derrière eux leur parentèle, la maison qu’ils avaient bâtie, les terres qu’ils avaient défrichées et dessouchées ; emportant leur vie sur leur chariot bâchés, le chien trottinant dessous ; traversant la prairie, les rivières avant la débâcle ; ensuite affrontant la montagne, ses fourrés inextricables, comme ceux-ci, les embûches, les dangers. Avançant à tout prix, sans savoir ce qu’ils trouveraient devant eux ; des indiens, des pumas, des loups, des abeilles ; avec dans la tête des rêves d’Eldorado, non seulement ; des rêves tout simplement d’une vie simple et meilleure en atteignant les côtes du Pacifique.

C’est ainsi que nous avançons tous sans savoir ce que demain nous réserve. Nous ne sommes pas toujours maître de notre temps ni de notre énergie. Cependant, comme les pionniers il nous faut y croire.
La vie devant de toute façon ne peut être que belle...



Try to imagine the pioneers leaving their relations, the house they had built, the grounds they had cleared and cultivated ; carrying all their worldly goods by their covered chariot, their dog running along ; across the meadow, the ice rivers, then through the mountain forest, its unknown dangers ; towards the Pacific Coast, and a dreamed life...

jeudi 19 juin 2008

The Mirror Lake (Yosemite Park ) : the Mirror Meadow

Le 09.05.08 à 15H15

Si j’étais un chaman, je pourrais à jamais rester là, assise en tailleur, le regard porté vers cette cime de séquoia.
Hélas, je ne suis pas un chaman. Et cette photo, sans nul doute, a été prise au point de pénalty de ce site touristique, le meilleur endroit pour "shooter" une belle carte postale.

Ce lac est saisonnier. Il vaut mieux y venir au printemps.
Depuis 1880, sa glace était exploitée pour conserver la nourriture, son sable pour les routes.
Depuis 1971, il n’est plus dragué. Le limon s'accumule au pied du Half Dome, la surface réflective diminue.
Le lac se transforme petit à petit en prairie.

"The Mirror Lake" porte aussi maintenant le nom de "Mirror Meadow"...



If I was a shaman, I would remain there forever, seated cross-legged, lost in contemplation of this sequoia top.
I’m afraid of not being a shaman. And no doubt, this photograph was taken from the best point to get a beautiful postcard of this tourist site.

The lake is seasonal. It is better to come there in spring.
Since 1880, its ice was harvested to store food, its sand for icy roads.
In 1971, the park discontinued this practice so its reflective surface decreases.
The lake under the Half Dome is turned gradually into a meadow.

"The Mirror Lake" is also named now "the Mirror Meadow"...

dimanche 15 juin 2008

The Mirror Lake (Yosemite Park ) : Réflexion ** Reflection

Le 09.05.08 à 15H25

Avant 1849 et la ruée vers l’or, seuls les peuples Miwok ou Paiute arpentaient les rives du Mirror Lake. Ils collectaient les rhizomes de ses fougères pour décorer leurs paniers.

N’avez-vous jamais ressenti cette étrange impression de retour en arrière ou de déjà vécu en découvrant une scène ?
Je me suis revue en Côte d’Ivoire, petite fille aux cheveux raides coupés au carré, méduses aux pieds, pataugeant dans les eaux du marigot Banco...



I found these words on a sign near the lake :
"Just above Mirror Lake, bracken ferns grow in large tracts. The root-like portion of the fern is favored for making the black design in Southern Miwok and Mono Lake Paiute baskets..."

When I discovered this stage, I was projected, not only in the past of the local area, but also in my own memory, when I was a little girl playing near the Banco marigot, Ivory Coast...

vendredi 13 juin 2008

The Mirror Lake (Yosemite Park ) : le sable ** sand

Le 09.06.08 à 15H00

Le Yosemite National Park, dans les Sierra Nevada Mountains, Californie, est un monde à l’écart.
Royaume du végétal (pins, séquoias et lorsque nous y étions, Pacific Dogwood magnifiquement fleuris), du minéral (monolithes de granite tels le Half Dome ou El Capitan), de l’aquatique (torrents et cascades dont les Yosemite Falls tombant de 740 m de haut, la plus haute cascade des Etats Unis), de l’animal (écureuils, geais bleus, ours, lions des montagnes alias pumas).
Grâce au ciel, nous n’avons croisé que des oiseaux, des écureuils, des chevaux, des daims et des humains.

Lorsque nous avons voulu aller au Mirror Lake, nous avons eu le choix entre deux chemins ; l’un part sur la gauche, et est aménagé afin d'être aisément emprunté en fauteuil ou avec une poussette d’enfant, l’autre s'enfonce sous le couvert des arbres, sur la droite.
Une demi heure par le premier pour parvenir au lac, deux heures et demi par le deuxième.
Nous avons opté pour le plus long.

Nous avons suivi ce jeune couple aux allures d'amérindiens.
Par cet étrange passage de sable glaciaire blanc et fin, ils nous ont mené au Mirror Lake...



Let us follow these two young persons. They are rather looking like Native American, aren’t they ? They’ll lead us passing on this glacial sandy lay to the Mirror Lake (Yosemite National Park, Sierra Nevada Mountains, California)

Licence Creative Commons
Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Creative Commons Licence 3.0 France - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les mêmes Conditions.

Archives

Suivre par Courriel