
Le 02.04.07 à 13H30
Un plaisir que nous nous octroyons souvent est de voir évoluer selon les saisons les jardins de Berchigrange dans les Vosges ("jardin de l’année 2005"). Lorsque nous nous y sommes arrêtés le 2 avril dernier, Thierry tondait devant l’entrée. Monique est venue au devant de nous, s’écriant "Patrick, Lucie ! Vous êtes nos premiers visiteurs de l’année !"
Le coup d’envoi avait été repoussé d’une journée car la veille encore, il y avait 50cm de neige partout. C’est moi qui ai eu l'honneur de retourner le petit panonceau du coté "OUVERT".
J’ai été étonnée et flattée que Monique se souvienne de mon prénom. Mais lorsqu’on a de la mémoire et de l’amour pour les plantes, pourquoi pas pour les gens ?
C’est tout de même extraordinaire les liens que l’on tisse lorsque l’on partage une passion.
Nous allons faire connaissance avec d'autres jardins et d’autres passionnés. Nous allons en Grande Brière et près de Nantes cette fois, découvrir notamment le "jardin coup de cœur 2007". J’ai de la chance.
J'ai retourné le panonceau de Cergipontin du coté "FERMé"
C'est provisoire.
A très bientôt, mes amis.
Il est intéressant de découvrir un jardin avant qu'il ne s'éveille de son hibernation. L’oeil n’est pas pollué, les feuilles, les fleurs ou les plantes vivaces ne dissimulent pas encore son ossature, ses éléments structurants. Reliefs, circulations, points d'eau. On lit alors, comme dans un livre, le jardin rêvé du jardinier.
There is a marvellous garden, les jardins de Berchigrange, in Vosges Mountains, where we like to walk as often as possible. We are so often there that the owners know our given names. On the 2d of April when we arrived there, Thierry was mowing the grass just at the entrance. Monique came to us and said : "Patrick Lucie, you are our first visitors this year". I had the honour to turn their gate sign to the side "OPEN".
It’s so good having the same passion that some bodies. Then you became friends.
Now, I’ll go and meet else persons extremely keen. I’ll discover other gardens in West France. I’m lucky.
I turned Cergipontin’s sign to the side "CLOSED".
Don’t worry. It’s temporarily.
Cheers, dear friends.
vendredi 29 juin 2007
Vosges : les jardins de Berchigrange
Publié par
Cergie
24
commentaires
Libellés : jardin, jardins de Berchigrange, vosges
jeudi 28 juin 2007
Tullins en Isère : l'auberge de Malatras
Le 05.04.07 à 9H05 (9;05AM)
En bord de RN92 toujours, à Tullins en Isère cette fois, est l'auberge de Malatras. La nuit tombait, nous roulions sous des trombes d’eau la première fois que nous y avons fait halte. Maintenant que j'y pense, je fais le rapprochement avec le père de Belle tombant sur le château de la Bête un soir, au terme d'un voyage harassant, par un temps épouvantable. Tout le monde connaît le conte "la Belle et la Bête" de Jeanne-Marie Leprince Beaumont paru en 1757, dont Jean Cocteau a tiré une superbe adaptation cinématographique sortie en 1946.
Je l'ai mis en lien. N'hésitez pas à le lire. Il est très court.
L’auberge de Malatras a été une belle rencontre. Nous aimons y revenir pour de petits séjours. L’accueil est agréable et surtout la cuisine du chef est quelque chose de somptueux. Monsieur Fortunato est d'origine italienne, il fait donc des glaces et des sorbets variés, salés ou sucrés et en agrémente ses plats. Il utilise beaucoup de plantes de montagne (ail des ours) ou de fleurs (primevère, pensée, tulipe, bourrache).
Partout, j'aime découvrir les "arrières". Voici le petit potager vu de la chambre. Si la cabane à outils parait de guingois, C'EST qu'elle est de guingois. Elle est perpendiculaire à la pente, certes, mais pente il y a...
Le 05.04.07 à 9H25 (9;25AM)
Dans les établissements les mieux tenus, il y a toujours des arrangements rigolos à observer, derrière les haies par exemple...
During our spring vacations we were some days in this place, which is a quiet hotel near Vercors Mountains. I like to watch at details such as this kitchen garden. The cooker uses to put flowers in his dishes (pansy, tulip, primrose for instance) and plenty wild plants from the mountains. Because he is coming from Italia, he makes all kind of sweet or salty ices and sorbets.
Notice the shed. It is perpendicular to the ground, however the ground is sloping.
At the bottom, a view I found behind a hedge
Publié par
Cergie
20
commentaires
Libellés : isère
mercredi 27 juin 2007
Drôme : le cimetière des éléphants
Le 06.04.07 à 11H15 (11;15AM)
Il me "pousse des envies" (comme dit le chanteur Tété) de dépaysement, d'insolite, mais pas trop loin. J'entame donc une série de messages avec deux photos prises ce printemps, lors de nos petites vacances dans l'est de la France.
Ce vaste surplus militaire et industriel est situé dans la Drôme près de Romans, sur la RN92, à La Gare, un quartier de La Sone. Nous l’avons surnommé (pas très original, je sais), "le cimetière des éléphants".
[Les éléphants sont entre autres des Dodge et des GMC .
"GMC" me fait penser au merveilleux film "M.A.S.H".
"Cimetière des éléphants", bien sûr, réfère à Eddy Mitchell].
That's exactly like an "elephant cemetery", isn't it ?
I took these pictures last spring when we were in East France.
Ne trouvez vous pas que l'on dirait un "paysage de camions" ?
Ou du moins que les camions s'intègrent bien à leur environnement ?
That's exactly like a "truck landscape", isn’t it? At least one can say that the trucks are perfectly integrated in their environment.
Publié par
Cergie
22
commentaires
Libellés : Drôme, engin, insolite, région de France

Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Creative Commons Licence 3.0 France - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les mêmes Conditions.