Pontoise, comme son nom l'indique donne sur l'Oise. Depuis les remparts et le parc du musée Camille Pissarro on a une belle vue sur la vallée.
Camille Pissarro (1830-1903) a vécu à Pontoise de 1866 à 1883. Il fait partie du mouvement impressionniste et a côtoyé Sisley, Manet, Degas, Monet, Renoir, Cézanne. On peut l’imaginer grimpant les sentes dallées de Pontoise pour se rendre sur les hauts des remparts.
Pontoise is close near Cergy and along the river Oise, in French bridge = Pont, and Pontoise means bridge on the Oise.
At the top of the town, from the city walls, you can catch a beautiful point of view forwards to the valley.
The impressionist painter Camille Pissarro (1830-1903) was living in Pontoise (1866-1883). Try to imagine him climbing on this slab path to reach the mansion where is now setting his museum.
jeudi 12 octobre 2006
Pontoise: la vallée de l'Oise et le musée Camille Pissarro
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Creative Commons Licence 3.0 France - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les mêmes Conditions.
Those are pretty pictures. And I'm almost always drawn to river pictures. :)
RépondreSupprimerUne photo "aérienne ", tu a réussi à capter « l'âme » d'une ville.
RépondreSupprimerBelle photo.
Excellente journée
Grosses bises
J'aime bien ces villes aux vielilles pierres :)
RépondreSupprimerah les péniches...je rêve d'un voyage en péniche.
RépondreSupprimerJ'aime la manière une peux marcher et voir toute la ville d'un endroit élevé. :)
RépondreSupprimerIl n'y a ni fleuve ni mer là ou j'habite...
RépondreSupprimerça me manque...
Je vais grimper sur le muret plutôt que de me tordre les chevilles sur les pavés!!!
RépondreSupprimerVoyons C. ! une grande fille comme toi, grimper à un arbre aussi haut juste pour prendre une photo, t'aurais pas du !
RépondreSupprimerI can see France through your eyes. I hope to visit one day.
RépondreSupprimertim, I'm not amazed at all. You are the king of river and reflection under bridge !
RépondreSupprimerlynn, en effet, cette ville a la chance d'être une vieille ville avec des remparts, mais surtout des alentours formidables.
reflex, et truffée de vieux souterrains, et phénomène de fontis obligent, parfois les maisons s'écroulent !
eric, c'est un beau rêve pour quelqu'un qui longe les torrents.
emer, on s'y sent tout petit et à la fois si grand.
chamamy, tu as des oueds, faudra t'en contenter.
Je te dis toujours que tu peux pas habiter un paradis universel.
chateigne, cela ne m'étonne pas de toi, petite délicate féline.
maxime, depuis que j'ai cotoyé de près la mort, je ne recule devant rien pour une photo, même si je risque de retrouver pour cela père et mère.
stephen, oh yes, I hope you'll visit one day.
I hope I'll meet you one day, my friend.
I love pictures of 'old france'. It is really nice to see parts that aren't Paris!
RépondreSupprimerI'll go to paris next week. So it does not interest you I take some photos of it ?
RépondreSupprimerHave a good trip! I love the old charm of Paris co existing with the new buildings!
RépondreSupprimerBecause I was an architect I love the contrast too.
RépondreSupprimer