mardi 2 mai 2006

Puiseux: la libre cueillette


Voici la cible de ma matinée.
ET un petit cadeau: des fleurs de pommier.
At the top the destination of my morning peregrinations to day. You may click to see a apple flower's photograph I've taken this morning.



Je suis allée ce matin chercher de la rhubarbe à la libre cueillette de Puiseux. C'est à 4 km de la maison. La libre cueillette a permis la bonne reconversion d'un agriculteur cerné par la ville: il cultive des fruits, des légumes et même des fleurs qu'on vient récolter soi-même. Cela réduit les coûts d'exploitation et plaît aux consommateurs. Les fruits ne sont pas bien calibrés, les planches pas toujours bien entretenues. Un jardinier sérieux ne laisserait pas monter ainsi sa rhubarbe à fleurs ! Quand on récolte beaucoup, on use de ces brouettes.
Depuis les planches de rhubarbes, on aperçoit le bâtiment d 'accueil de la libre cueillette. Once upon a time, there was a farmer who were expropriated, so he bought a lot of grounds near Cergy in Puiseux. He offers the possibility to pick oneself and buy all kinds of vegetables, fruits or even flowers. Have you ever seen a serious gardener keeping flowers of rubarb ? The weelbarrows are usefull for big crops.


Et voici la récompense de cette petite cueillette: la meilleure tarte à la rhubarbe de ce coté ci, et même de l'autre coté de l'hémisphère !
Je vous donne mon petit secret: faire suer les tiges dans le sucre pendant 2 heures, et ne pas oublier d'ajouter le jus obtenu dans la migaine. And now, at table to eat the best rubarb-pie you may find in the world !

7 commentaires:

  1. i love rhubarb! that pie looks wonderful!

    RépondreSupprimer
  2. Une petite part avec mon thé s'il te plait...
    Je me souviens en Normandie j'utilisais les feuilles de rhubarbe comme plateau à fromages...
    En tout cas ce doit être vraiment agréable de récolter soi même les produits des champs,surtout que cueillir de la rhubarbe ce n'est pas ce qu'il y a de plus fatigant ;-)

    RépondreSupprimer
  3. San Nakji, that pie has been !

    Chamamy, tu n'as pas tout vu !
    Je n'ai jamais songé aux feuilles de rhubarbe pour cet usage, j'utilise feuilles de vignes ou de châtaigners, mais j'y songerai.

    RépondreSupprimer
  4. You're making me hungry with that rhubarb pie. Do you make rhubarb crunch, too?

    RépondreSupprimer
  5. What is crunch, Tim ? I do crumble. And I've decided that year to make rhubarb wine.My quince wine is quite delicious and it might be possible to apply the same recipe.

    RépondreSupprimer
  6. I wonder if rhubarb crunch and rhubarb crumble might not be the same thing. Anyway for rhubarb crunch, the crumbs are made of 1 cup flour, 3/4 cup uncooked oatmeal, 1 cup brown sugar packed, 1/2 cup melted butter, and teaspoon cinnamon. Half of these crumbs are put in the bottom of an 8 x 8 inch pan. On top of these crumbs goes 4 cups diced rhubarb. Over the rhubarb goes a pre-made mixture of 1 cup sugar, 2 tablespoons cornstarch, 1 cup water, and 1 teaspoon vanilla. This is topped by the remaining crumbs and baked at 350 degrees for 35 to 40 minutes. It's delicious and probably is a comfort food for me - a childhood memory.

    RépondreSupprimer
  7. Tim, thanks for your family-recipe.It seems to be the ninth Wonder of the World, my pie is the eighth one. Of course, I'll try it. Crumble is quite different. Rhubarb is underneath a mixture looking like sand, made from flour, brown sugar, and salt-butter. I cannot say how much time for cooking, I use only to open the oven and watch if the dish is ready.

    RépondreSupprimer

Licence Creative Commons
Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Creative Commons Licence 3.0 France - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les mêmes Conditions.

Archives

Suivre par Courriel