Affichage des articles dont le libellé est bois du Hazay. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est bois du Hazay. Afficher tous les articles

jeudi 13 avril 2023

Les beaux Jours - fair-Weather

Cergy-le-Haut et Bois du Hazay (Val d'Oise), le 10.04.2023 à 10h29 et 10h13

Il était prévu que nous quittions Cergy vendredi dernier pour passer le week-end de Pâques dans la Drôme avec Miss Zouzou, qui a cinq ans, et P'tit Loup, qui va sur deux. Malheureusement, leur maman a attrapé le covid et P'tit dans la foulée a été également diagnostiqué positif. Que faire ? Au lieu de prendre la route pour le sud ,nous sommes allés au "Marché de Caroline" remplir un réfrigérateur bien vide. Nous avons pu acheter les premières asperges de l'année poussées sous bâche et cueillies du matin. En passant en caisse, nous nous sommes plaints de devoir attendre avant de distribuer les quelques sujets garnis en chocolat que nous avions pris très à l'avance et qu'une vendeuse m'avait aidée à choisir : un hippopotame, un ours, une chouette et un poisson. Un magnifique grand lapin était proposé comme lot de la tombola de Pâques. Nous n'avions pas encore rempli de bulletin, il fallait surtout noter notre numéro de téléphone. Quel plaisir dimanche d'être avisés que nous l'avions gagné ! Caroline nous a dit que la main innocente d'une petite fille avait tiré notre bulletin ! Le lapin mesure 38 cm. Il vient de la chocolaterie Pâris, artisan chocolatier du Val d'Oise, dont la fabrique est à Ennery qui touche Pontoise ; elle ne fait pas la vente directe aux particuliers
Lundi de Pâques nous avons récupéré le lapin et acheté d'autres asperges blanches. J'ai aussi remarqué les premières jacinthes sauvages dans le bois du Hazay près de la maison

Bois du Hazay, le 11.04.2023 à 9h19 et 9h31

Mardi, je suis retournée dans le bois du Hazay : je n'ai pas long chemin à faire. Je n'y ai croisé que quelques humains et leurs canins de compagnie

lundi 6 janvier 2020

La Garenne - The Rabbit Warren

Bois du Hazay, Cergy-le-Haut (Val d'Oise) le 22.12.2019 à 15h50
Voir de Camille Pissaro, La Garenne à Pontoise. Effet de neige, 1879, Institut d'art de Chicago.
(Pontoise appartient à la même communauté de communes que Cergy, où nous habitons.)




La garenne est juste là, sous les ronces, à la gauche des petites filles. Autrefois, lorsque nos enfants étaient enfants, le sol y était nu et l'on voyait bien les entrées du terrier. Parfois, dans les alentours l'on croisait un lapin sauvage... Sans doute y a-t-il encore des lapins aujourd'hui dans le bois. Je suis moins à y traîner, aussi je n'en vois pas.
J'ai entraîné les petites-filles et leurs parents sur le chemin qui longe l'orée du bois, rappelant à notre fille et à notre plus jeune fils le souvenir de ce temps là. Il ne demandait qu'à être évoqué pour affleurer à leur mémoire. J'ai été contente d'avoir tous nos enfants et petits enfants à la maison pendant quelques jours. Contente que tout se soit bien déroulé et que tous, petits et grands, se soient bien entendu. Nos petites-filles et nos petits-fils, (arrivés plus tard mais restés plus longtemps) se sont forgé des souvenirs faits des moments heureux partagés. Tous ensemble, en quelque sorte, dans la même garenne...

... et à 15h49

Et Hop !!!
Joyeuse nouvelle Année !!!


lundi 26 novembre 2018

l'Alignement des Charmes - the Hornbeam Alignment

Bois du Hazay, Cergy-le-Haut (Val d'Oise), le 19.11.2018 à 11h49

Elle est belle cette allée mordorée bordée de charmes en cépée. Sur cette photo, les troncs semblent frêles et fragiles mais ils ne le sont pas sur celle-ci prise et publiée en 2012 où ils ont une allure minérale, presque martiale... Tous les enfants les aiment. Ces arbres agrémentaient déjà le parc du marquis Louis Alexandre de Girardin († 1782), et de la marquise († 1818) ; tous deux sont enterrés dans le cimetière qui jouxte l'église de Puiseux, commune limitrophe de Cergy-le-Haut...

mardi 20 novembre 2018

Les Feuilles d'automne - Autumn's leaves

Bois du Hazay, Cergy-le-Haut (Val d'Oise), le 19.11.2018 à 11h42

La dernière fois que Little Jo et Monsieur O étaient venus chez nous, c'était le dernier week-end de septembre. Nous avions fait les "vendanges" : nous avions cueilli les grappes lourdes et sucrées de muscat noir qui pendaient dans le liquidambar de notre jardin. Dimanche dernier, nous sommes allés dans le bois du Hazay qui jouxte notre maison. Nous voulions profiter du bel automne débutant. Celui des feuilles encore dorées et craquantes qui jonchent le sol, en attente d'être rejointes par leurs soeurs encore accrochées aux branches.
Lorsque avec les enfants nous allions à l'école primaire du Hazay et en revenions, nous passions toujours par ce chemin changeant au fil des saisons...

mardi 13 novembre 2012

Les charmes - the hornbeams

Le 9.11.12 à 15H23
Cette belle allée de "charmes communs" remarquables est dans le bois du Hazay (Cergy-le-Haut). Le charme repart facilement du pied lorsqu’il est coupé et forme alors de belles cépées...

L’automne est bien avancé déjà et, hasard du calendrier des vacances scolaires et de nos visiteurs, je n’ai pu, cette année encore, en profiter tout à fait librement. J’ai tout de même passé beaucoup de temps (et il faisait très froid) près des nombreux jeux aux alentours. Le bois du Hazay et le bois Lapelotte, qui lui fait pendant de l’autre coté de notre maison, formaient, jusqu’en 1819, le parc du château de la marquise de Girardin (source : CERGYRAMA)...

jeudi 24 novembre 2011

Bois du Hazay (Cergy-le-Haut) : la marque rouge - the red mark

Le 20.11.11 à 11H19

Les tronçonneuses ont bourdonné longtemps dans les bois Lapelotte et du Hazay en ce début novembre. Les arbres avaient été auparavant inspectés et certains marqués d’une croix, d’une flèche sous un trait ou d’un point rouges.
Tel est le destin des arbres de germer avec confiance, de tenter d'acquérir un beau port majestueux et atteindre un âge respectable. La concurrence joue entre espèces dans la bataille de la lumière et puis les tempêtes les touchent inégalement selon qu’ils sont bien situés ou non, sains ou non...
Ces deux bois communaux proches d’habitations (dont la notre) et d'écoles ne sont jamais fermés au public à la différence des parcs urbains parisiens lorsque les conditions météo sont exécrables. Malgré les précautions, le risque zéro ne peut exister. De grosses branches tomberont encore sur les chemins aménagés. A chacun de gérer sa liberté de passer...

vendredi 31 décembre 2010

Les passants *** the passers-by

les passantsPrises dans le Bois du Hazay (Cergy-le-Haut), le 09.12.10 à 11H20


Bonne année 2011 !

Happy New Year !

vendredi 20 mars 2009

Cergy-le-Haut (95) : la rencontre *** encounter

Le 25.02.09 à 15H10

Quel âge peut bien avoir ce petit homme ?
Quel âge peut bien avoir ce grand hêtre... Oui, depuis combien de temps vit-il là, dans le bois du Hazay ?

How old may be this little boy ?
How old may be this big beech ? For how long might it have stood here, in the bois du Hazay (Hazay Wood) ?




Get Zapped m'a taguée sur son blog pour un writers meme.
Merci, Get Zapped. Je vais essayer de faire de mon mieux pour jouer plus tard...

Get Zapped tagged me on her blog for a writers meme.
Thank you, Get Zapped. I'll try to do my best and play later...

vendredi 5 décembre 2008

Le bois du Hazay (95) : l'heure des mamans *** Mom's Time

Le 02.12.08 à 11H40

Pour les uns, elle semble ne jamais devoir arriver, pour les autres, elle doit revenir tout le temps, l'heure des mamans.
Alors bat pour tous le même tempo :
Moderato ma non troppo...


For someone the hours drag by, for the other one they fly past until Mom’s Time.
They beat the same tempo then :
Moderato ma non troppo...

lundi 27 octobre 2008

Cergy-le-Haut (95) : Best Friends Forever...

Le 17.10.08 à 10H00

De part et d’autre de la tranchée, deux mondes s’observent : celui des pavillons avec jardin de Cergy-le-Haut et celui des arbres du Bois du Hazay...

On both sides of the cutting, two worlds observe each other : the one of the houses having a garden of Cergy-le-Haut and the one of the trees of the Bois du Hazay...





Voilà-t-y pas qu’en rentrant à Cergy, je découvre qu’Olivier m’a attribué le BFF ["Blogging Friend Forever"].
Olivier, merci. J'en suis heureuse et fière. J’en profite pour te dire ou pluto te redire toute l’estime et l’amitié que j’ai pour toi. Puisse tu "Forever" rester tel que tu es ; garder ta tendresse et ton âme d’enfant.

Ah ! "Forever" ! Peut-on dire "Forever" dans le blog ?
"For the moment" ("à présent") ne serait-il pas plus approprié à ce monde où tout va si vite, où les amitiés, les familles se font et se défont si vite, où l'on apparaît et disparaît si vite.

Le jeu consiste à nommer 5 BFF dont un récemment arrivé et un (au moins) venant d’un autre pays que le sien. (Je tiens compte du fait que j'ai trois blogs publics) :

BFF de la bloggueuse et du bloggueur amis de maintenant :
Hpy, taquine et si attentive.
Alain, à la discrète présence.

BFF des bloggueurs disparus du monde virtuel et cependant toujours amis :
Reflex, le soleil rouge
Icarus, l’hirondelle des toits

BFF espoir :
Fifi, sa spontanéité, sa fraîcheur, sa générosité et son monde enchanté digne de l’alsacien Hansi.


Hpy et Fifi, je compte au moins sur vous les nanas pour transmettre le flambeau à cinq personnes.


vendredi 7 décembre 2007

Cergy-le-Haut (95) : La tempête du deux décembre 2007

Le 03.12.07 à 11H05

Hier, le temps a été maussade. Lorsque les éléments se déchaînent, j’aime bien être tranquillement à la maison, et me laisser bercer gentiment toute la journée par le crépitement lourd de la pluie et le grondement sourd du vent.

Le week-end dernier, il a plu, il a venté, beaucoup plus violemment. A mon bureau, sous la soupente du toit, j’ai préparé le 501ème message de Cergipontin et j’ai pensé qu’il me faudrait attendre encore toute une journée pour le publier. Et Patrick m’a dit que l’on était le dimanche soir.
Je suis sortie alors d’un espace temps qui m’avait donné deux samedis et gommé un dimanche.

Le lendemain, lundi matin, je suis allée faire un tour au bois du Hazay. J’y ai découvert un paysage d’apocalypse, des branches, des troncs jonchant le sol. Je n'avais pas réalisé à quel point la tempête avait été brutale.
Lors de la première vague de la tempête meurtrière de décembre 1999, nous étions à Épinal. Le vent avait vrombi toute la nuit dans le conduit de cheminée de la chambre, mais il était passé au dessus des toits sans faire de dégât sur le centre ville. Là aussi nous n’avions pas pris conscience de la violence des éléments.

C’est ainsi parfois. L’on peut être au milieu de la tourmente qui bouleverse le monde et ne se rendre compte de rien.
Cela peut être pour la météo. Cela peut être pour tout...



Last weekend was windy and rainy. I prepared Cergipontin's 501st post quietly sheltered under the loft, and I thought I’d post it two days later. My husband told me then that we were Sunday evening.
I lived two Saturdays and I lost one Sunday. As if I was in another space-time continuum.

The following day was Monday, I went through the wood Hazay and I discovered a scene of total devastation.
It may happen that tempest surrounds us, and that we are not aware how much it is serious. As well for the weather than for anything else...


[503]

vendredi 23 novembre 2007

Cergy-le-Haut (95) : le bois Lapelotte

Le 10.11.07 à 10H50

Certains P’tits Faons de la Région Parisienne ont bien de la chance de pouvoir s’enfoncer dans certains petits bois, sans risquer de se perdre ni de rencontrer de meute. Ce sentier du Bois Lapelotte est, montre en main, à 3mn à pied de la porte de notre domicile. Il suffit de sortir, de longer deux maisons avant d’arriver à la coulée verte dite "Promenade des Deux Bois" que nous appelons aussi "la plaine". La plaine traversée, l’on arrive au Bois Lapelotte qui la borde sur toute sa longueur.
Les souvenirs se gardent précieusement. Cependant, lorsqu’on les partage, ils se ravivent. L’un de mes plus beaux souvenirs est lié au Bois Lapelotte.
J’ai cherché et retrouvé dans ma boîte à trésors en carton, ce message griffonné sur post-it. Il a été dicté par Pierre, notre plus jeune fils, à Annabelle, la grande sœur, après que nous ayons emménagé à Cergy et avant qu'il ne sache écrire.

"Chère Maman
Je pars à jamais dans la forêt
Pourquoi n’as-tu pas planté de petits pois dans mon jardin ?
Adieu"


Nous avions attribué un carré de jardin à chacun des enfants. Oh pas bien grand, à peine 1m2. Suffisant pour que Pierre y sème des salades et des betteraves rouges, qui ont bien donné. Son frère aîné était beaucoup moins assidu au jardinage et j’avais fait quelques semis dans son carré. Telle était l'origine du mécontentement du bon petit ouvrier bafoué.
Pierre a donc rassemblé quelques affaires dans un sac, son doudou, de quoi se changer plusieurs jours, avait dicté son mot et était parti dans le bois Lapelotte. Patrick et moi avons chargé les deux grands de jeter un œil de temps en temps. Pierre est resté dans le bois tout l’après midi. Le soir tombant, il s’est glissé subrepticement dans la maison, puis à table, comme si de rien n’était...



Some Little Fawns in Paris Area are much lucky being able to sink in some little woods, without risking likely to get lost nor to meet pack. This path in Lapelotte Wood is located 3mn on foot from our home door.
One of my most beautiful memories is linked to Lapelotte Wood. I looked for and found in my treasure carton box, a message written on a post-it. It was dictated by Pierre, our younger son, to his big sister Annabelle. It was after we moved in Cergy and before he can write.

"Dear Maman
I’m leaving in the forest for ever.
Why didn't you plant peas in my garden?
Goodbye"

We had allotted a little patch of garden to each kid. It was sufficient so that Pierre sowed there some salads and beets with success. His elder brother was a less assiduous gardener and I had made some sowings in his garden. Such was the origin of the dissatisfaction of the tiny ridiculed good worker.
Pierre thus gathered in a bag his security blanket, enough things for several days, dictated these words and left in Lapelotte wood. Patrick and I asked the two elder ones having a glimpse from time to time at him. Pierre remained in the wood during the all afternoon. When evening came, he slipped surreptitiously into our house, then at table, as if nothing had happened...

vendredi 16 novembre 2007

Cergy-le-Haut (95) : le bois du Hazay

Le 11.11.07 à 10H00

Cette fûtaie de hêtres se dresse à trois minutes à pied de la maison. Comment imaginer que cette somptueuse allée de grenat mène aux pavillons de la ville nouvelle ?
Les enfants traversaient ce bois pour aller à l'école maternelle et primaire du Hazay. Jamais, au grand jamais, ils n'y rencontrèrent le loup...



These high beech boles rise only three minutes on foot from home. How to imagine that this gorgeous garnet path leads to the houses of the new town?
Our children used to pass through this wood to go to Hazay School and they never ever met the devil...

mercredi 14 novembre 2007

Les feuilles d'automne...

Le 11.11.07 à 10H10

Lundi après-midi, nous sommes allées nous promener, mon amie Geneviève et moi, dans le bois de Lieu à Vauréal. Je me suis aperçue que le sol de l’allée forestière n’était plus jonché de châtaignes, ni même de bogues. Dans ce bois, j’ai photographié des châtaignes l’année dernière en octobre. J’ai photographié des jacinthes sauvages l’année dernière et même cette année en mai. A présent, il n’y est plus ni le bleu des jacinthes sauvages (Endymion penché), ni le blanc des anémones Sylvie (Anemone nemorosa), ni celui des sceaux de Salomon (Polygonatum officinale). Mais il y a encore les ors des feuilles d’arbres.

Bien sûr, la nature avance à son pas sans attendre. La nature obéit à une horloge inéluctable. Maintenant, elle écrit dans les feuilles des arbres. Maintenant, il faut les lire les yeux levés, avant que le vent ne les emporte. Maintenant, on peut lire la forêt les yeux baissés dans les feuilles, avant qu’elles ne se délitent.
Dimanche dernier, j’ai photographié une page qui dit le bois du Hazay, l’un des deux bois qui jouxtent notre maison. On y lit châtaignier, bouleau, hêtre et chêne, le roi de la forêt en Région Parisienne...



On last Monday afternoon, my friend Genevieve and I went for a walk in Vauréal’s wood. I realized that the lane was no more strewn neither with chestnuts, nor even with bugs. Last year, in October, I photographed there some ones. There, I photographed wild hyacinth last year and even that year in May. At present, there is no more neither blue colour of wild hyacinth (bluebell), neither the white colour of wood anemone, nor the one Solomon’s seal. And yet, there are still leave’s brown, red and golden colours.

Of course, Nature moves step by step without waiting. Nature obeys an inescapable clock. Now, she’s writing on the leaves (sheets) of the trees. Now, one must have raised eyes to read them, before the wind carries them. Now, one must have lowered eyes to read the fallen leaves, before they are decomposed.
On last Sunday, I photographed a page telling Hazay’s Wood, which is one of both woods near our home. One can read on it chestnut, birch, beech and oak, the king of the forest in the Paris Area...

lundi 13 novembre 2006

Cergy le Haut: le bois du Hazay *** Hazay wood


Il y avait bien longtemps que je n'étais pas allée dans le bois du Hazay, qui est le bois par lequel on passe pour se rendre à l'école maternelle et primaire des enfants.
J'avais oublié comme il est beau. Il est boisé de frênes, de chênes, de châtaigniers superbes.
Le jeu "maori" n'était pas encore là, le frêne si...
When my children were kids, we used to pass through this wood four times daily to go to the nursery and primary school. I was not there for a long time. I’ve forgotten how beautiful the trees (oak, ash and chestnut trees) are. I saw the "Maori" game: interesting ! The ash tree is not new for me, though...

Licence Creative Commons
Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Creative Commons Licence 3.0 France - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les mêmes Conditions.

Archives